Một miệng kín, mười miệng hở

Direct English translation

One mouth is closed, ten mouths are open.

Equivalent English version

Three may keep a secret, if two of them are dead.

Giải thích tiếng Việt
Ý nói một người còn có thể giữ kín, nhưng khi đã nhiều người cùng biết thì rất dễ lộ chuyện; cách nóimười miệng hởnhấn mạnh mức độ khó giữ bí mật khi số người biết tăng lên. Thường dùng để nhắc phải thận trọng với chuyện riêng tư hoặc việc hệ trọng.
English explanation
A secret may be kept by one person, but once many people know it, it is likely to get out; the wording with “ten mouths openheightens the sense that secrecy becomes nearly impossible as more people are involved. It is used to warn caution in handling private or important matters.